讀一讀 —— 他們的第一句話

資料整理|編輯部 繪圖|Jean Zhan

一般來說,買書的人並不是被一本小說的文學價值所吸引;他們要的是一個能陪伴他們搭乘飛機的好故事,那種一開始就能吸引他們,然後很快地讓他們投入其中、不斷翻頁的故事。我想這會發生在讀者認同書中人物,他們的行為、他們的背景和他們的對白的時候。當讀者聽到某些他們自己生活和信念的回響時,他們會更願意多花心思在這故事裡。——驚悚小說作家史蒂芬‧金《談寫作》

我討厭旅行,我恨探險家。

克勞德‧李維史陀,《憂鬱的熱帶》

1930 年代在巴西進行人類學田野調查工作的李維史陀,從自身如何成為人類學家談起,兼論當代法國思潮的演變,分析異文明接觸時的衝擊和意義,並詳細描述他先後探訪觀察到的五個南美洲印地安社群,以及探險歸來後的反思。

那是最好的時代,也是最壞的時代。

查爾斯‧狄更斯,《雙城記》

查爾斯‧狄更斯以 18 世紀後半葉法國大革命為背景的歷史小說,揉合文學虛構與歷史背景,交織穿插著冤獄、情愛和復仇故事情節。

1942 年 6 月 12 日
希望我能告訴你所有的祕密,因為我從來沒有信任過誰,希望你能成為給予我慰藉與支持的重要源頭。

安妮‧法蘭克,《安妮日記》

1942 年在納粹德國入侵荷蘭的陰影下,法蘭克一家被迫躲進閣樓密室裡。隱居的兩年間,立志成為作家的安妮持續寫日記——有著家人之間的衝突掙扎、青春期少女成長的萌動與渴望,以及對於自由、尊嚴,和人性價值的信念。

你要是真想聽我講,你想要知道的第一件事可能是我在什麼地方出生,我倒霉的童年是怎樣度過的,我父母在生我之前幹些什麼,以及諸如此類的大衛‧科波菲爾式廢話,可我老實告訴你,我無意告訴你這一切。

J.D.沙林傑,《麥田捕手》

作者沙林傑透過主角霍爾頓漫無目的在外遊走兩天的遭遇,以其眼光、態度與語言,寫實呈現少年對這虛偽社會的厭惡與反抗、對成人世界的措手不及、對純真年代快樂時光的懷想……此書開啟當代美國文學心理現實主義之先河。

沒有太陽。沒有月亮。沒有天 —— 天和水一樣渾。

聶華苓,《桑青與桃紅》

小說女主角同時有「桑青」、「桃紅」兩個名字,代表兩種身分,跨度四段生活背景,一位女性知識分子人格分裂的歷程。1990 年獲美國國家書卷獎,為探討女性文學、少數民族文學、移民文學的經典。

1987 年我擺脫令人詛咒的聯考制度,進入大學。

邱妙津,《鱷魚手記》

作者邱妙津以大學生活為背景,生活手記為形式,並以詼諧手法穿插了鱷魚的故事。作者賦予鱷魚是天生的無性別者一個新的符號,更以「鱷魚」這個角色呼應與暗示主角「拉子」的同性戀傾向。

提到 1866 年,人們總免不了憶起那件無從解釋、令人匪夷所思的怪事。

朱爾‧凡爾納,《海底兩萬里》

凡爾納透過阿羅納克斯教授的第一人稱口吻描述,展現了他對海底世界的非凡想像和地質學知識,以及對海洋的感情。小說中預見科學的未來,包括了潛水艇、飛機、電視、霓虹燈、機器人、高速列車,甚至人類登陸月球。

如果你只對有快樂結局的故事感興趣,那麼你最好去看別的書。

雷蒙尼‧史尼奇,《波特萊爾的冒險》

波特萊爾三姊弟機智聰明且可愛,但自從雙親意外過世後,發生在他們身上的事開始變得不幸與絕望。作者雷蒙尼‧史尼奇將怪誕、恐怖、陰暗情節,以幽默玩味與諷刺世故的筆法加入故事中,顛覆兒童文學的寫作模式。

Previous ArticleNext Article