月光下的搖擺音符

2016 年春天某個深夜,剛結束工作的我獨自在大稻埕蹓躂放空,同時也正在煩惱下一檔瘋戲樂 Cabaret 的主題與風格。月色照在三線路上,我一邊哼著 Peggy 許哲珮的〈一起搖擺吧〉,一邊不知不覺走進了蔣渭水紀念公園。

「午夜的留聲機揭開了序幕,星星都亮了。」

〈一起搖擺吧〉是 2015 年我幫 Peggy 製作的電氣搖擺專輯《搖擺電力公司》的第一首歌,曲風參雜 ragtime(散拍)、gypsy、swing、electro beats,是首非常輕快的復古舞曲,歌詞更是迷人,如果你跟我一樣都是電影《午夜巴黎》的瘋狂粉絲,那麼這首歌一定也會喚起你內心的舊日情懷。

「讓我們一起搖擺吧!一起跳舞吧!放開步伐,陶醉迷人舊日風華。」

此時此刻,不知道是工作完累到鏘,還是繆思真的出現,我覺得自己彷彿午夜巴黎中的主角蓋爾(Gil),隨著帶有吉普賽風情的迷人音符,開始一場與歷史的浪漫奇想。

「鄧雨賢當時應該就是在這邊發表作品的吧。」

「他當初有沒有可能聽過科爾‧波特(Cole Porter)的唱片?還是說科爾‧波特會不會來過台灣?他們會不會有一起交流過音樂!?」

「如果是這樣,那麼台灣民謠是否也可以很搖擺!?」

記得曾看過《Viva Tonal 跳舞時代》,顧名思義,是個有關〈跳舞時代〉這首經典歌曲的紀錄片。片中提到,多數人都覺得日治時期對台灣人來說,是非常悲情的時代,但是在 1933 年的台北街頭,年輕男女們傳唱著這首極為輕快動聽的流行歌曲、鼓吹自由戀愛與西洋文化,留下了另外一種時代風情。

「阮是文明女,東西南北自由志,逍遙佮自在,世事怎樣阮不知。」

「阮只知文明時代,社交愛公開,男女雙雙,排做一排,跳Toroto我尚蓋愛。」

於是,順著這思緒,幾個月後我與好夥伴編導王宏元一起創作了一齣以許哲珮歌曲以及多首台灣不同時代老歌為基底的「瘋戲樂 Cabaret」,也正是《月光下的搖擺少女》創作雛形。當時已跟我開發 Cabaret 演出一段時間的宏元,特別設計了三個時空場域——瘋戲樂大酒樓(日治時期)、瘋戲樂大歌廳(60 年代)、瘋戲樂 Cabaret(現代),我們精挑細選了三個時代多首中西金曲,國台粵英四聲道,並從這些金曲的歌詞中尋找線索建構故事脈絡,再加上許哲珮與我的原創歌曲,最後創造了三位不同時空的少女,她們透過一張獨特的月夜愁唱片連結了彼此,在自己的舞台上,唱出了自己的人生。

今年 10 月,瘋戲樂工作室在西門紅樓製作了《月光下的搖擺少女》,將兩年前創作的這檔 Cabaret 升級重製,連演 12 場。能夠在紅樓這個舞台說這個故事,對我們來說是非常寶貴也意義非凡的,如果你上個月有來觀看我們的演出,在演員精采的表演、演唱、反應、與歡笑之餘,若這些歌曲帶給了你們任何感動,我衷心希望你我能一起繼續挖掘更多,因為那都是屬於台灣的文化記憶與歷史養分。我們總在說日本多好、韓國多好,但我們可有認真看待自己的文化?台灣雖然(一直都)是被殖民的島國,但從原住民到福建客家乃至日治與國民黨遷徙來台,每個時期都有著屬於自己的美學與故事,在資訊爆炸的今日,你我是否願意用心,細細品味那些照片、音符與文字?

台灣民謠不一定要很悲情,我們和西洋音樂劇也未必如你想像的遙遠,最重要的是,這土地上有好多好多美好的事物,它們是星空下的盛大晚宴、是你我的最佳舞伴,它們在等著我們一起搖擺。


《月光下的搖擺少女》演出劇照。(瘋戲樂工作室)
《月光下的搖擺少女》演出劇照。(瘋戲樂工作室)
Previous ArticleNext Article